суббота, 2 июля 2016 г.

Как не следует писать. Ошибки начинающих авторов.

Думаю, давно пора рассказать о том, какие ошибки мы, писатели, делаем, когда только начинаем свой путь в литературу. Промахи бывают у всех пишущих людей, даже у мэтров и бывают они абсолютно разными. Мы можем многое списать на отсутствие вдохновения или настроения, но ничем нельзя оправдать несколько фатальных ошибок, которые никогда не позволят даже блистательному по задумке произведению стать бестселлером.

Многие недочёты можно исправить в процессе корректировки, редактирования, для устранения других потребуется опыт, который накапливается с написанием каждого нового произведения. Потому никогда не складывайте ручки и ноутбуки, продолжайте писать, приобретайте опыт. И вот вам самые распространённые ошибки начинающих писателей, которых можно избежать, если просто отнестись к своему произведению критически.

Некомпетентность.

Если кто-то полагает, что сможет написать исторический очерк, не будучи историком, или научно-фантастический роман, не обладая соответствующим образованием, то глубоко заблуждается. Незнание темы — самая распространённая ошибка творческих людей. Ни прекрасное владение языком, ни грамотно выстроенные диалоги не компенсируют пробелы в описываемой сфере. Для того чтобы написать интересный и правдоподобный роман или рассказ, недостаточно иметь поверхностное представление о вопросе — необходимо проштудировать специальную профессиональную литературу, иначе произведение обречено на провал.

Неправдоподобная экзотика.

Многим авторам кажется привлекательным перенести место действия в другую страну, а то и в иную эпоху. Выдуманная обстановка и красивые имена лопнут как мыльный пузырь, если вы не имеете представления об укладе жизни конкретного народа в тот или иной временной отрезок. Поэтому писать стоит только о том, что видели или о чём знаете лично, или о том, что изучили до мельчайших подробностей и деталей!

Штампы.

Если автору удалось избежать ошибок, описанных в пунктах 1 и 2, то велика вероятность, что его погубят неологизмы, кочующие из книги в книгу. Эта ошибка свойственна как беллетристам, так и журналистам, пишущим для СМИ или интернета. Если тучи — то свинцовые, если море — то лазурное. Читателям надоело читать одно и то же, штампы — настоящий бич многих писателей, и если автор не потрудится над избавлением от набивших оскомину фраз, то статью или рассказ никто не дочитает.

Нерешительность.

Бесконечный поиск спонсоров и боязнь издаваться за свой счет обрекли на безвестность многих талантливых авторов. Если вы уверены, что ваше произведение будет интересно читателю, издавайтесь! Пусть это будет относительно небольшой тираж, но он станет весомым шагом вперёд — к своим настоящим читателям.
Незнание книжного рынка.

Речь даже не столько  о том, что сегодня пользуется на литературном рынке наибольшим спросом. Речь о незнании ценовой политики. Конкретный пример: многие начинающие авторы так и не заканчивают свое произведение, потому что… думают, что его издание обойдется в астрономическую сумму.

Отсутствие идеи чёткой структуры произведения.

Любое художественное произведение имеет четкую структуру — завязка, развитие действия, кульминация и развязка, а основной движущей силой является конфликт. Нет конфликта — нет истории. Найти конфликт и правильно выстроить структуру произведения помогает посылка— главная идея, которую вы хотите донести своей историей.


История рассказывается, а не показывается.

Пространные описания того, как и зачем герой что-то делал — это скучно, нудно и абсолютно никому не нужно.
Эта западная манера написания прозы, конечно, важна для современного писателя, но всё же не стоит пренебрегать описанием, если оно непременно усиливает понимание главной мысли произведения, ведёт к какому-то важному моменту в истории. Главное - не переборщить.

Лишние персонажи и действия.

В большинстве произведений начинающих авторов можно встретить второстепенных персонажей и описания действий, которые никак не влияют на ход событий истории, но вызывают у читателей недоумение, переходящее в откровенную скуку. 
Проблемы построения диалогов.

«He said, she asked» (Он сказал, она ответила) — англоязычное обозначение проблемы построения живых диалогов. Огромное количество определений (пугливым, громким, визгливым, нежным, тихим и т. д.) и наречий (тихо, громко, скромно и пр.) речи персонажа бывают откровенно лишними.
Растянутые или сжатые сцены.

Нет ничего хуже для читателя, чем пробираться сквозь несколько десятков страниц, на которых автор смакует одну и ту же сцену. Не меньшее зло — описание действительно важных для произведения событий в пару строчек — особенно, если до этого писатель долго вел читателя к этим моментам. Каждая сцена рассказа или романа должна быть краткой, лаконичной, но ёмкой с информативной точки зрения.


Комментариев нет: