суббота, 19 октября 2013 г.

О поэме "Реквием по неотстрелянной пуле" - критик Галина Мальцева

Тема поднята тяжелейшая, никогда бы за нее не взялась, так что респект Вам, что нашли мужество писать о таком. Скажу Вам всё, что я думаю, после прочтения – честно, ведь другого Вам и не надо, верно? Понимаете, выбранная форма… у меня вызывает сомнения.
Мне кажется, поэзия – это что-то другое. Это образный ряд в первую очередь, а как такую тему переложить в стихи – для меня задача невыполнимая. Знаю только, пожалуй, одно произведение, которое эту задачу выполнило – и о горе народном рассказано, и при этом – поэзия глубокая и сильная – Анна Ахматова, «Реквием».

Это не значит, разумеется, что за эту задачу не стоит и браться... Но понимаете, какой странный эффект… когда я читала другие Ваши стихи на сайте – они были по-настоящему стихами. Здесь – и не поэзия, и не проза, и не публицистика. Если вытянуть всё в строчку и убрать рифму – получится очень прочувствованная, серьезная, горькая статья – или рассказ. Здесь тогда будет уместен и некоторый пафос, и выводы авторские, и рассуждения по теме – все то, что мне кажется, не подходит к выбранной поэтической форме. Мне очень не хочется этого говорить – но обычные стихи у Вас гораздо профессиональнее по форме и технике. Здесь же – думаю, дурную шутку сыграла именно несоответствие форма-содержание, стихи получились слабыми для Вашего уровня. Очень сложно такой большой объем изложить в стихотворной форме – ведь это значит не только зарифмовать мысли и события, но и чтобы это было поэзией… Не знаю, понятно ли я выражаюсь. Но то, что уместно в статье – некоторая «влобность», прямой текст «от автора», то в стихах смотрится не очень. И, наоборот, в стихах огромное значение приобретает форма, она не может позволить себе ни малейшей небрежности. Или это должен быть полностью белый стих, или – идеальный с точки зрения техники, рифмы и ритма. Причем под ритмом я подразумеваю не обязательно стандартно выровненные строчки, это может быть рванный ритм, намеренно сбитый ритм – для выполнения художественной задачи, но не небрежный ритм, наводящий на мысли о технической слабости автора – что к Вам, по сути, не имеет никакого отношения, никто не скажет этого о Вас, читая другие Ваши вещи.

Надеюсь, Вы не будете на меня ругаться…

Но есть в поэме одно место, которое меня глубоко тронуло – особенно тронуло, это про Карлсона, то самое живое-преживое, настоящее… до сих пор болит…


Галина Мальцева


Комментариев нет: